- 首頁
- 文化藝術
參考庫存 = 1
(以訂單與來款優先順序出貨,商品將視實際庫存狀況出貨)
購買產品如為數位影音商品(如:CD、VCD、DVD、電子書等),因受智慧財產權保護,恕無法接受退貨。如有商品瑕疵,僅可更換相同產品。
相看牡丹亭
- 編/著/譯者 /
張淑香
- 出版機關 /
國立臺灣大學
- 出版日期 /
2024-04
- 主題分類 /
文化藝術
- 施政分類 /
文化及觀光
- ISBN /
9789863508151
- GPN /
1011300334
- 頁數/張數/片數 /
376
- 裝訂 /
平裝
- 定價 / NT$
600
-
9
折優惠價 / NT$
540
簡介
西方有歌劇,日本有能劇,中國文化的代表應該是「百戲之母」的崑劇。但是當2001年崑曲被聯合國列為「非物質文化遺產」時,崑曲在中國大陸早已無人問津了。幸而臺灣學界早自九○年代開始即已展開一波波拯救崑曲的自覺行動,從錄影、引進教學、引進劇團來臺演出到結合兩岸三地製作精雅的現代崑劇,造成風靡大陸學子的「青春版《牡丹亭》現象」,才終於看到崑曲真的在復興的路上了。
這本書就是討論崑曲與其在這段期間的復興運動相關的課題。書中主要聚焦在近二十年來持續演出中的三齣全本戲——青春版《牡丹亭》、新版《玉簪記》與新版《白羅衫》。其中青春版《牡丹亭》全世界的演出紀錄已500場在望。這三齣崑劇都由白先勇率領製作,由於作者參與了製作團隊,擔任編劇的工作,乃成為本書寫作的緣起。書中分別闡述三齣戲改編的動機與意念,製作的理想與方針,劇情主題的詮釋,書畫藝術融入舞臺設計的美學等這些觀點。同時也談到崑曲的演員與表演,並探察這幾齣戲的製作對於崑曲的復興提供的思維與具有的意義。
為延伸對於《牡丹亭》的文學性與其製作策略的瞭解,作者也別撰一文辨析由《西廂記》、《牡丹亭》與《紅樓夢》所形成浪漫之愛的書寫系統與一般「才子佳人」的通俗陳套實有層次的差異。全書反映的是一種視覺藝術的文學視界。影劇偶得,於是也自羅入其中。
目次
序文
月落重生燈再紅──張淑香參加崑曲復興之始末 白先勇
xxv
自序 張淑香
xxxiii
三生石上《牡丹亭》
捕捉愛情神話的春影──青春版《牡丹亭》的詮釋與整編
003
為情作使
015
一鳴驚人──俞玖林 VS 柳夢梅
021
杜麗娘在花園──一個時間的地點
031
抒「情」的極致──《牡丹亭》的文學地位與其崑曲青春版製作的文化意義
063
走過青春版《牡丹亭》的幾個起點
089
浪漫之愛的書寫──談《西廂記》、《牡丹亭》與《紅樓夢》
099
色膽包天《玉簪記》
新版《玉簪記》的創意──聖俗色空的辯證
153
色膽包天《玉簪記》──書生與尼姑的禁忌之愛
161
律動的線條──淺談書法與崑曲
165
補天無計《白羅衫》
新版《白羅衫》的翻轉──改編者的話
181
新版《白羅衫》是齣什麼戲?
189
那一年我們一起冒險作的《白羅衫》
193
戯與人
人生幾回《牡丹亭》──為浙崑《牡丹亭》演出作
197
顯現與隱匿──折子戲的鱗爪美學
205
會「捏戲」的周雪雯老師
209
欠缺與補償──懷念張繼青老師
213
附錄:影劇偶得
純真到神聖──徐克《梁祝》的「情」識
221
自是人間有情癡──《孽子》舞臺劇觀感
237
作者相關著作
同機關其他書籍