金色的曾文溪The Golden Zengwen River──方耀乾台漢英三語詩集

已銷售一空,購買後進貨

購買產品如為數位影音商品(如:CD、VCD、DVD、電子書等),因受智慧財產權保護,恕無法接受退貨。如有商品瑕疵,僅可更換相同產品。

金色的曾文溪The Golden Zengwen River──方耀乾台漢英三語詩集

分享:



簡介

金色的故鄉安定
我欲呵咾你
溪水彎彎流過北爿,像阿母溫柔的懷抱
稻田遍地黃金閃爍,像阿爸慈愛咧守護
使我癡迷沉醉

金色的故鄉安定
我要讚美你
溪水蜿蜒環繞北邊,像母親溫柔的懷抱
稻田遍地閃爍黃金,像父親慈愛的守護
真令我癡迷陶醉

My golden hometown Anding
I venerate you
As the river envelops the north, like a mother’s embrace.
The rice fields are radiant gold, like the warmth of a father’s love
Evoking passionate, intoxicated love.


  《金色的曾文溪》為台語、漢語、英語三語詩集,主要在書寫詩人的故鄉安定和其家族。本書分為兩輯:金色的故鄉、卿卿如晤。第一輯收錄有關描寫故鄉的詩作。安定是一個農業鄉鎮,曾文溪在北邊蜿蜒迤邐,隔著溪的北岸就是西港,西邊、南邊和舊台南市相連,東邊和善化互為鄰居,遙望東邊是美麗青翠的中央山脈。詩人以詩作讚美來懷念故鄉、記憶故鄉。第二輯描寫作者家族,詩人寫詩寄人,有關祖父、祖母、父親、母親、妻女等,詩句是家族的記憶,也是情感的抒發,更是族群的傳承。
  方耀乾的詩句溫暖而懷舊,筆下的故鄉閃爍著金色光芒,透過詩句,感受作者對故鄉的懷念與對家人的關心,那充沛的情感,值得細細品味。


目次

【總序】詩推台灣意象/李魁賢
故鄉佇我的心內閃爍——序《金色的曾文溪》

【一】金色的故鄉
金色的曾文溪
金色的故鄉安定
思念故鄉——海寮
海寮方惡甲無人問
蘇厝——王船的故鄉
佮沈光文夜談
公厝
五分仔車
行啊行
故鄉,載我轉去祖靈的禮車

【二】卿卿如晤
古冊行出來的隱者——予阿公方榮欽(1902-1975)
懷念你,佇相片內——致阿媽陳笑(1904-1966)
雺霧中——予父親方能安(1925-1982)
阮阿母是太空人
阿母的皮包
阿母,你無乖——予母親方富美(1926-2001)
欲去看阿母
春天佗位去
父女的祈禱
羊蹄甲若發燒
伊咧等我
歌——予Demi
三十一冬後的噗仔聲——予牽手Demi
你的目頭結一蕊憂愁
南方的鳳凰花,向前行——予涵
查某囝的「國語」考卷——予萱


作者相關著作


同機關其他書籍

購物須知

  • 為了保障您的權益,國家書店會員所購買商品享有到貨十天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。
  • 購買產品如為數位影音商品(如:CD、VCD、DVD、電子書等),因受智慧財產權保護,恕無法接受退貨。如有商品瑕疵,僅可更換相同產品。
  • 國家書店因網路與門市共同銷售,若在您完成訂單程序之後,若內含售盡無庫存之商品,本公司保留出貨與否的權利,但我們仍會以最快速度為您下單調貨。但恐原出版機關亦無庫存可供銷售,缺書部份我們將為您進行退款作業。
  • 海外購書運費一律另行報價 ,當您進購物車下訂單選取海外寄送地址後,我們將另以mail通知您運費金額。確認書款與運費一併支付後,我們將儘速處理您的訂單。
  • 學校團體、讀書會用書,或每月需特定數量者,可洽【團購部門】,我們有專人為您服務。

˄